
“Transmitir nossos cultos em dois idiomas virou questão de apertar o botão Iniciar.”
Confiado por equipes que entregam experiências em múltiplos idiomas
O TransVoicely transforma áudio ao vivo ou gravado em transmissões multilíngues com transcrição, tradução e síntese de voz em alta fidelidade.

Black Friday 2025
Assine até 30 de novembro e trave o valor promocional para o seu workspace.
Cada nova conta recebe onboarding guiado, sessões de ajuste de voz e monitoramento de SLA estendido durante a campanha.

Uma pipeline orientada por IA que capta, transcreve, traduz e transmite áudio com latência abaixo de 1 segundo.
Faça upload, conecte RTMP ou integre uma fonte via API.
Speech-to-text com diarização e redução de ruído.
Tradução neural afinada para fala ao vivo e contexto.
Gera vozes naturais em mais de 400 idiomas e sotaques.
Entrega instantânea para web, mobile e dispositivos locais.
Tudo que você precisa para entregar experiências inclusivas e multilíngues em escala.
Pontuação automática, identificação de falantes e exportações prontas para edição.
Execute até 3 idiomas em tempo real com precisão de nível humano.
Combine síntese neural com o tom e ritmo da sua marca.
Mantenha uma transmissão dedicada online com auto-recuperação e monitoramento.
Organizações, papéis e cotas pensados para times distribuídos.
Automatize ingestão, roteamento de tradução e analytics sem atrito.
Substitua fluxos complexos por uma única plataforma multilíngue.
Entregue interpretação ao vivo para fiéis no local ou em outros países.
Transmita conferências e summits em diversos idiomas sem cabines extras.
Transforme episódios em ativos multilíngues prontos para YouTube, Spotify e SEO.
Ofereça legendas e traduções em tempo real para turmas híbridas.
Alcance colaboradores e clientes globais com briefings localizados e AMAs.
Coordene briefings multilíngues, comunicados de emergência e assembleias híbridas em tempo real.
Aqui ficará o embed da demo ao vivo. Enquanto preparamos o sinal, confira a prévia da interface abaixo.
Relatos reais de quem já conecta públicos multilíngues com o TransVoicely.

“Transmitir nossos cultos em dois idiomas virou questão de apertar o botão Iniciar.”

“Consigo organizar missões híbridas com tradução simultânea sem depender de técnicos extras.”

“Em minutos, cada palestra recebe legendas e áudio traduzido prontos para transmitir.”

“A equipe recebe transcrições e clipes para redes praticamente em tempo real.”

“Transformo entrevistas em episódios multilíngues enquanto ainda estou no estúdio.”

“O modo rádio 24/7 manteve nossa audiência conectada mesmo fora do horário nobre.”

“As aulas ficam acessíveis com legendas e áudio traduzido sem sobrecarregar a equipe.”

“Entrego treinamentos globais em três idiomas na mesma plataforma, sem retrabalho.”

“Tenho visibilidade instantânea do uso e alertas antes de qualquer limite ser atingido.”

“Expandimos para novos mercados sem precisar triplicar a equipe de operações.”
Em breve: a lista de espera será conectada diretamente ao Supabase.